Curriculum Vitae

 

Professional Experience

Certified French to English Translator

October 2020 - present

I provide French to English translation services primarily in the areas of international development, wine and gastronomy, tourism, and the ski industry.

Recent projects include:

  • Cookbook: Vegan Japan (Japon Vegan) by Julia Boucachard

  • Press releases, promotional materials and product descriptions for French wine producers

  • Travel guide: Catalonia Discovery Pass (Pass découvertes en pays catalan)

  • Travel guide: Natural Treasures from the Mediterranean to the Pyrenees (Trésors naturels de la Méditerranée aux Pyrénées)

  • Environmental policy statements and related CSR documents

  • Reports, educational texts, community outreach materials, etc. for various NGOs operating in the US, France and Africa

  • Transcription and translation of subtitles for interviews with Olympic athletes

Research Consultant, ISM Interprétariat, Paris, France

September - December 2019

  • Conducted research on the regulation, organization and provision of community interpreter services in the US; translated findings into French.

  • Developed project outline and research schedule; sent periodic work updates by email.

  • Conferred with colleagues and subject matter experts in order to establish precise understanding of specialized terms and concepts and translate appropriately.

Project Manager (internship), ISM Interprétariat, Paris, France

May - July 2019

  • Coordinated all aspects of translation requests from initial assessment to final delivery for private, commercial and government clients.

  • Communicated effectively with clients to establish scope and requirements of translation, following up after submission of work to confirm satisfaction and understanding.

  • Ensured timelines for translation projects and delivery of timely, consistent, quality translations.

  • Reviewed final works to spot and correct errors in punctuation, grammar and translation.

Subtitle Editor (internship), IAE Pau-Bayonne, Pau, France

January 2018

  • Proofread and revised English subtitles for postgraduate-level business management video lectures in French.

  • Created and maintained terminology databases.

 

Education

Master 2 LEA: Traduction, terminologie, documentation (Fr<>En, Fr<>Es)
Université de Pau et des Pays de l’Adour, 2017 - 2019
Awarded a “mention” for my research on the Grand Canal of Nicaragua

B.A. French literature, language, linguistics
West Virginia University, 2004 - 2009
Study abroad program in Vendée, France (summer 2009)

B.S. Marketing
West Virginia University, 2004 - 2009

 

Areas of Specialization

International development

Ski industry

Travel & tourism

Art, literature, culture

Wine & gastronomy

 

Key Skills

Skilled in translation, data collection and analysis, and documentation

Trained in the use of CAT tools and translation management systems

Proficient in terminology database creation and management

Detail-oriented with strong organizational and time management skills

Excellent written & verbal communication skills; at ease in an international environment

Able to quickly grasp complex ideas & technical information

Strong problem-solving & critical thinking skills

 
 

Professional Affiliations

American Translators Association

Colorado Translators Association

National Language Service Corps

Rocky Mountain French-American Chamber of Commerce

 

Honors & Activities

Volunteer translator for TED, Translators Without Borders, PerMondo

Volunteer English teacher/translator for Comunidad Connect (Nicaragua, summers 2013 - 2016)

Volunteer service trip chaperone with Children’s Global Alliance (Nicaragua, 2015)

Recipient of scholarship to Logan Ski Academy (Vail, Coloado, 2016)

Ski instructor to Obama family (Vail, Colorado, 2012)

 

Interests

Traveling, skiing, hiking, cooking, French pastries, historical fiction, impressionist art